Chibudee JF-Expert Member Joined Dec 28, 2016 Posts 1,775 Reaction score 2,404 Mar 22, 2020 #1 #UNAAMBIWA Kwenye kamusi ya Kiswahili kuna neno “korona” ambalo tafsiri yake ni kinu cha kukoboa, kusafisha na kutoa kamba za mkonge. [emoji848] Sent using Jamii Forums mobile app
#UNAAMBIWA Kwenye kamusi ya Kiswahili kuna neno “korona” ambalo tafsiri yake ni kinu cha kukoboa, kusafisha na kutoa kamba za mkonge. [emoji848] Sent using Jamii Forums mobile app
KOLOKOLONI JF-Expert Member Joined Mar 7, 2014 Posts 2,476 Reaction score 2,371 Mar 22, 2020 #2 Chibudee said: #UNAAMBIWA Kwenye kamusi ya Kiswahili kuna neno “korona” ambalo tafsiri yake ni kinu cha kukoboa, kusafisha na kutoa kamba za mkonge. [emoji848]View attachment 1396220 Sent using Jamii Forums mobile app Click to expand... Kipo sahihi kiswahili chetu. Maana kila neno lina asili take. Sent using Jamii Forums mobile app
Chibudee said: #UNAAMBIWA Kwenye kamusi ya Kiswahili kuna neno “korona” ambalo tafsiri yake ni kinu cha kukoboa, kusafisha na kutoa kamba za mkonge. [emoji848]View attachment 1396220 Sent using Jamii Forums mobile app Click to expand... Kipo sahihi kiswahili chetu. Maana kila neno lina asili take. Sent using Jamii Forums mobile app
Daddo JF-Expert Member Joined Jan 17, 2013 Posts 1,435 Reaction score 1,025 Mar 22, 2020 #3 Mbona unachanganya maneno mawili tofauti? Heading inasema corona, maelezo yanasema korona, vipi babuu? Sent using Jamii Forums mobile app
Mbona unachanganya maneno mawili tofauti? Heading inasema corona, maelezo yanasema korona, vipi babuu? Sent using Jamii Forums mobile app