Kwa wapenzi wa Korean Dramas, hii ni thread yako!

pole sana dae. Karibu ulimwengu wa simu. Cd nyingi zimetafsiriwa au kukatwa part one hadi four
 
Kweli binadamu tunatofautiana. Kwangu simu ndo kila kitu. Laptop ilishawahi kuharibika ipa simu iliokoa jahazi
 
Hahahaha 18 again yani natizama tuuu
Ila do do Sol ni taaaamu

Nimeanza kutizama 1&2 penthouse kabla ya hii comment na surely Ina itikadi za sky castle, na inahamasisha kuendelea.

Hii kairos nayo naivutia episode ingawa mambo ya time dimension sijui yananiumizaga kichwa

Sent from my Hisense T5 Plus using JamiiForums mobile app
 
Search
tells the story of a member of the army who, as part of his military service, has dedicated himself to training dogs for his team, but when he is about to retire from this work and be discharged from the military, he is sent to a special mission to the demilitarized zone of South Korea.
Nipo zangu sehemu ya nne, imetoka mpaka ep. ya 6 ( ongoing) karibu sana, tupate kitimtim kinachotokea hapo DMZ ( mpaka wa SK & NK)
 
Whaaat..?!(In korean) ahjummoni???!
kama nimekuelewa vyema:
ahjumma na ahjumeoni ni maneno yanayofanana kimaana ila utofauti wake unakuja muda wa matumizi.

ahjumma = liaweza kutumiaka kwenye mazingira yanayopelekea kukosekana kwa nguvu ya kiheshima, kwa kuangalia kwangu drama unaweza kumkuta kijana au binti amekasirishwa na jambo fulani hatimaye anamkaripia mama fulani kwa hasira (mfano ahjummaaaaa nipe chakula)

ahjumeoni= modest or polite.....
 
Hujanielewa
 
wewe endelea kushabikia simulizi za kivita utadhani una vinasaba vya bwana yule genghis khan....
watu kama wewe ndio wale wanaowakilisha kundi lile linalojishindilia mapande ya sabuni ili wapate ugonjwa wa kuharisha pindi wanapotakiwa watoke mbele kwa dhumuni la kuipigania haki iliozimwa kama mshumaa.

waendeleaje na masomo yako muhuni wewe?
 
Cookies are required to use this site. You must accept them to continue using the site. Learn more…