English learning thread

English learning thread

Hi
Memebers I suggest we do read thread from the start if you just jumped in,we can not correct people on capitalization all the time.It is better to learn one thing ten times than to learn ten new things at once.I believe I wrote some where in this thread "it is allowed to make grammatical error in talking but not in writing".

Some corrections
People are writing "Am" instead of "I am or its short notation I'm",in speaking when you say "am,I am, I'm" no one will notice but in writing we have to follow the rules.
People are writing 'i" in place of "I" (sorry may be it is a computer usage issue), mama wawili "Thanks Pngu pakavu,am poor in writting but its worst when it comes to the issue of speaking,i dont have such a confidence to speak,i feel un comfortable and shame,but i have made my mind ,hope one day i will be fluent"
1. its is not equal to "it is" or It's, "its" shows possession while it's(with an apostrophe is an abbreviation for "it is")
2.The way you have used worst is incorrect although your intention was to compare writing and speaking.I will go into detail next time,I need to sleep.
@Gilo24 "....try to watch documentaries in TV that are broadcasted in english.. " we watch things on TV and not in TV .This is hard to notice but thanks to the internet,I got some explanation for whoever will think I am right but wrong.

Some people, of course, mistakenly think that it's acceptable to use "in TV" instead of "on TV." This is likely because when the word "TV" or "television" is used as a modifier, say for such terms as "TV debate" and "TV newsroom," the appropriate preposition for linking such terms in a sentence is "in." This, for instance, is the case in such sentences as "The candidates became violently adversarial in their TV debate" and "There was chaos in the TV newsroom when the derogatory document against a candidate turned out to be spurious." In these cases, however, the true object of the preposition is not "TV" but the nouns "debate" and "newsroom," respectively, and these nouns require "in" and not "on" to link them to the sentence.

This explanation for "on TV" as the preferred usage also applies to "on radio" and "on the Internet," which are the accepted idioms for these two other communication media. It doesn't apply to "the movie," though; the widely accepted usage is "in the movie," as in "The child star appeared in the movie as the young Rizal." There could be other instances similar to this that may require the preposition "in" rather than "on," so it's advisable to knock off the phrase "and whatnot" in the last sentence of your question above.
 
Hi
Memebers I suggest we do read thread from the start if you just jumped in,we can not correct people on capitalization all the time.It is better to learn one thing ten times than to learn ten new things at once.I believe I wrote some where in this thread "it is allowed to make grammatical error in talking but not in writing".

Some corrections
People are writing "Am" instead of "I am or its short notation I'm",in speaking when you say "am,I am, I'm" no one will notice but in writing we have to follow the rule.
People are writing 'i" in place of "I" (sorry may be it is a computer usage issue), mama wawili "Thanks Pngu pakavu,am poor in writting but its worst when it comes to the issue of speaking,i dont have such a confidence to speak,i feel un comfortable and shame,but i have made my mind ,hope one day i will be fluent"
1. its is not equal to "it is" or It's, "its" shows possession while it's(with an apostrophe is an abbreviation for "it is")
2.The way you have used worst is incorrect although your intention was to compare writing and speaking.I will go into detail next time,I need to sleep.
@Gilo24 "....try to watch documentaries in TV that are broadcasted in english.. " we watch things on TV and not in TV .This is hard to notice but thanks to the internet,I got some explanation for whoever will think I am right but wrong.

Some people, of course, mistakenly think that it’s acceptable to use “in TV” instead of “on TV.” This is likely because when the word “TV” or “television” is used as a modifier, say for such terms as “TV debate” and “TV newsroom,” the appropriate preposition for linking such terms in a sentence is “in.” This, for instance, is the case in such sentences as “The candidates became violently adversarial in their TV debate” and “There was chaos in the TV newsroom when the derogatory document against a candidate turned out to be spurious.” In these cases, however, the true object of the preposition is not “TV” but the nouns “debate” and “newsroom,” respectively, and these nouns require “in” and not “on” to link them to the sentence.

This explanation for “on TV” as the preferred usage also applies to “on radio” and “on the Internet,” which are the accepted idioms for these two other communication media. It doesn’t apply to “the movie,” though; the widely accepted usage is “in the movie,” as in “The child star appeared in the movie as the young Rizal.” There could be other instances similar to this that may require the preposition “in” rather than “on,” so it’s advisable to knock off the phrase “and whatnot” in the last sentence of your question above.

Hello Aqua.
You are the best teacher I ever meet in this forum. Thank you for your contributions. I real appreciate it. May I, please, be your follower (student)?
 
Last edited by a moderator:
Hey mama wawili and all other members. You real inspired me, and for the first time, my English learning morale have grownup. Even though it is not our mother language, I am sure we can do better than this. Thank you.
 
Last edited by a moderator:
Usijali tutakusaidia cha muhimu umeonyesha nia ya kutaka msaada.
Language ni abstract noun(you can not touch it or feel it) na that inatumika kwa kitu kimoja(singular) sasa umekosea kusema "that language have costed me" ulitakiwa useme "that language has costed me".
Have inatumiwa na I,we,you(singular and plural) na they
Has inatumiwa na he,she na it.In this case the language iko katk category it(for non-living organism).
"Rome was not built in a single day na learning is a process not an event, it does not happen once it is a lifetime thing."

Noted with thank you i learn something here.
 
Hello Aqua.
You are the best teacher I ever meet in this forum. Thank you for your contributions. I real appreciate it. May I, please, be your follower (student)?

You are welcome.I like sharing what I know because I believe it is better to share knowledge than to stay with it.When you die the knowledge die with you.I am also still learning because learning is a process it is not an event i.e it does no happen once,it has to be a continuous process.
 
You are welcome.I like sharing what I know because I believe it is better to share knowledge than to stay with it.When you die the knowledge die with you.I am also still learning because learning is a process it is not an event i.e it does no happen once,it has to be continuous process.

Thank you brother. My special thanks also are dedicated to mama wawili wherever she is, for starting this thread.

I have already learn all past comments and I have gained some useful ***. I will work on them as soon as I can.
 
Last edited by a moderator:
Hellow brother Weza
You cant believe, the sentence is absolutely right.
I have already searched it in Google and it is 100% correct.
 
Last edited by a moderator:
Thank you very much for the tips.I will work on them.
Hello mama Wawili!
I have been inspired with your thread. There are few tips I would like to share with you on speaking and pronunciation of English language and here it goes:
To acquire proper modulation of pitch (accent) in pronouncing syllables in a language one needs to be exposed to people who use that desired accent. By now there two major dialect of English language tha t supersede others, that is, American dialect and British dialect, the preponderate being American dialect. Accent is found within a dialect.

Therefore, for you to acquire either of the above said dialects, you ought to familiarise yourself with the phonetism of the dialects. In understanding the phonology of either of the dialects, you have to possess if not owning a dictionary designated for learners (Advanced English Oxford Dictionary the recent edition is recommended) from which you will learn the proper pronunciation of vocabulary.
Taking American dialect, inasmuch as many speakers long for, it gradually slips away from British in the following ways:
>Rhotic pronunciation. When letter 'r' is subsquent to a vowel, its sound shall be heard in pronunciation, forinstance; power, star, summer, upper to mention only a few.
>When letter 't' is imediate to a vowel it is pronounced as soft 'd', e.g, water, meeting, title, to, etc.
Moreover the rhythm of tone/pitch also differs. Bear in mind that English is a rhythmic language. Pronouncing, for example, this clause 'am reading an English thread' will sound, if pronounced properly, as one singing.
Still to come........
 
Wakuu kwa muda mrefu nimekuwa na passion ya kuijua vizuri sana hii lugha ya kiingereza km hyu member wa humu anayeitwa kiranga nitumie njia gani niweze kui master vizur hii lugha????
 
Hakuna njia ya mkato kwenye kupata ujuzi! !!!!
Kasome na hata huko course hawatakupa vocs nzito! !!!!!!

Kajifunze basics then jiongeze
 
Ni kujifunza tu hakuna njia ya mkato nakumbuka kuna jamaa alikuwa anatoka Trinidad anaongea English ngumu sana kiasi hata wazungu kwenye meetings tukimaliza wananiuliza alikuwa na maana gani? Hata mi sijui. Lakini huwezi kuongea na watu hivyo dhumuni la kuongea ni mtu kukuelewa
 
Tumia electronic english translator, lol.
 
Back
Top Bottom