Watanzania tujifunzeni kiarabu

Watanzania tujifunzeni kiarabu

Ukiachana na sababu kuwa ni lugha ya peponi. Kuna sababu zingine lukuki za kujifunza lugha hii tukufu, kama zifuatazo.

أولًا وقبل كل شيء، تعتبر اللغة العربية لغة قرآنية، وهو الكتاب المقدس في الإسلام. لذا، يتيح لمن يتعلمها فهم القيم والعقائد التي تشكل أساس حياة المسلمين. هذا يفتح آفاقًا جديدة للفهم الثقافي والديني.

ثانيًا، تحمل اللغة العربية تاريخًا عريقًا وحضارة عظيمة. من خلال فهم هذا التاريخ، يمكن للمتعلمين أن يكتسبوا رؤية أعمق حول مساهمة العرب في مجالات العلوم والفنون والفلسفة.

ثالثًا، العربية هي لغة حية تتحدثها ملايين الناس حول العالم. من خلال تعلمها، يمكن للأفراد التواصل بفعالية مع مجتمع واسع ومتنوع، مما يعزز التفاهم الثقافي والتواصل بين الثقافات.
الغة العربية المبارك [emoji91]
 
Ah! Since umesema una uwezo wa kuzungumza lugha zaidi ya moja. Then nijibu in English.

Specifically, what is it exactly the sole reason of his existence and responsibility of God?

Explain to me how exactly does the ability of mastering more than one language, gives you the legality of being called or being a God?
If the so called God cannot and has no ability to hear and understand languages other than Arabic, and I am able to hear and understand more than 4 languages, who between me and him has greater or extraordinary capabilities? The answer is pretty obvious, its me. That's why I am saying I should be worshipped. I'm the God.
 
Sasa itakuaje kwa wale ambao wamekataa kabisa uislam kama Wachina, Wahindu, Wabudha, Wajapan, Wakorea, Manasara n.k

Allah atawafanya nini hao maana kiarab hawajui na hawataki uislam.
Achana na hao wasiotaka kiarabu.

Allah mwenyewe hajui wanawake atawapa nini huko akhera. Wanaume tumeahidiwa mabikra 72 wenye macho mazuri, makalio mazuri na maziwa mazuri. Wanawake hawajaahidiwa chochote. Ni kama vile hawana chao huko kwa Allah.
 
Lugha ya peponi kwamba mungu haelewi lugha nyingine zaidi ya kiarabu ama nini?

Kama mungu haelewi lugha yangu ya kisambaa maana yake mimi ni mungu zaidi yake, naweza kuongea kisambaa, kisukuma, kingereza, kifaransa, kihispaniola kidogo, kimeru, kimasai, kichaga, kihehe kidogo, kinyakyusa kidogo na kiha kwa mbali.

Naomba na mimi niabududiwe kama Mungu kwa sababu naweza kuzungumza lugha nyingi kuliko Mungu ambae anasikia na kuelewa lugha moja tu ya kiarabu.

Injili halisi ilishushwa na kufundishwa kwa lugha ya Kiibraniya (HEBREW)
Mmiliki wa INJILI HALISI hakua akijua lugha zaidi ya Kiibraniya?
TAHADHARI:
Sijataja BIBLE hapa.
 
Injili halisi ilishushwana kufundishwa kwa lugha ya Kiibraniya.
Mmiliki wa INJILI HALISI hakua akijua lugha zaidi ya Kiibraniya?
Kushushwa ama kufundishwa kwa kiebrania hakuna shida. Shida ni kutaka watu wajifunze kiebrania, waaombe kwa kiebrania na wafikiri kiebrania. Kwamba mungu haelewi maombi yakitumwa kwake kwa lugha tofauti na kiebrania hafi watu tuombe kiebrania?
 
Kwa nini tujifunze Kiarabu wakati ipo automatic translator?
Ukiachana na sababu kuwa ni lugha ya peponi. Ikiwa hii ndio kesi, basi ijayo itakuja kwako, lakini itakuwa sawa.

Kwanza kabisa, Kiarabu kinachukuliwa kuwa lugha ya Kurani, ambayo ni kitabu kitakatifu cha Uislamu. Kwa hivyo, inaruhusu wale wanaojifunza kuelewa maadili na imani ambazo zinaunda msingi wa maisha ya Kiislamu. Hii inafungua maoni mapya ya uelewa wa kitamaduni na kidini.

Pili, lugha ya Kiarabu imebeba historia ndefu na ustaarabu mkubwa. Kwa kuelewa historia hii, wanafunzi wanaweza kupata ufahamu wa kina katika mchango wa Waarabu katika nyanja za sayansi, sanaa, na falsafa.
Tatu, Kiarabu ni lugha hai inayozungumzwa na mamilioni ya watu duniani kote. Kwa kuijifunza, watu binafsi wanaweza kuwasiliana vyema na jumuiya pana na tofauti, na kuimarisha uelewa wa kitamaduni na mawasiliano ya kitamaduni.

Asante Jibu Nukuu
 
Ukiachana na sababu kuwa ni lugha ya peponi. Kuna sababu zingine lukuki za kujifunza lugha hii tukufu, kama zifuatazo.

أولًا وقبل كل شيء، تعتبر اللغة العربية لغة قرآنية، وهو الكتاب المقدس في الإسلام. لذا، يتيح لمن يتعلمها فهم القيم والعقائد التي تشكل أساس حياة المسلمين. هذا يفتح آفاقًا جديدة للفهم الثقافي والديني.

ثانيًا، تحمل اللغة العربية تاريخًا عريقًا وحضارة عظيمة. من خلال فهم هذا التاريخ، يمكن للمتعلمين أن يكتسبوا رؤية أعمق حول مساهمة العرب في مجالات العلوم والفنون والفلسفة.

ثالثًا، العربية هي لغة حية تتحدثها ملايين الناس حول العالم. من خلال تعلمها، يمكن للأفراد التواصل بفعالية مع مجتمع واسع ومتنوع، مما يعزز التفاهم الثقافي والتواصل بين الثقافات.
Aliyekudanganya kuwa Kiarab ni lugha ya peponi mtafute haraka na umtie makofi,, kakupotosha kijana.
 
Ukiachana na sababu kuwa ni lugha ya peponi. Kuna sababu zingine lukuki za kujifunza lugha hii tukufu, kama zifuatazo.

أولًا وقبل كل شيء، تعتبر اللغة العربية لغة قرآنية، وهو الكتاب المقدس في الإسلام. لذا، يتيح لمن يتعلمها فهم القيم والعقائد التي تشكل أساس حياة المسلمين. هذا يفتح آفاقًا جديدة للفهم الثقافي والديني.

ثانيًا، تحمل اللغة العربية تاريخًا عريقًا وحضارة عظيمة. من خلال فهم هذا التاريخ، يمكن للمتعلمين أن يكتسبوا رؤية أعمق حول مساهمة العرب في مجالات العلوم والفنون والفلسفة.

ثالثًا، العربية هي لغة حية تتحدثها ملايين الناس حول العالم. من خلال تعلمها، يمكن للأفراد التواصل بفعالية مع مجتمع واسع ومتنوع، مما يعزز التفاهم الثقافي والتواصل بين الثقافات.
Hii lugha tunaoijua ni raha Sana daah sijawai kujutia kuijua kabisa
 
Ukiachana na sababu kuwa ni lugha ya peponi. Kuna sababu zingine lukuki za kujifunza lugha hii tukufu, kama zifuatazo.

أولًا وقبل كل شيء، تعتبر اللغة العربية لغة قرآنية، وهو الكتاب المقدس في الإسلام. لذا، يتيح لمن يتعلمها فهم القيم والعقائد التي تشكل أساس حياة المسلمين. هذا يفتح آفاقًا جديدة للفهم الثقافي والديني.

ثانيًا، تحمل اللغة العربية تاريخًا عريقًا وحضارة عظيمة. من خلال فهم هذا التاريخ، يمكن للمتعلمين أن يكتسبوا رؤية أعمق حول مساهمة العرب في مجالات العلوم والفنون والفلسفة.

ثالثًا، العربية هي لغة حية تتحدثها ملايين الناس حول العالم. من خلال تعلمها، يمكن للأفراد التواصل بفعالية مع مجتمع واسع ومتنوع، مما يعزز التفاهم الثقافي والتواصل بين الثقافات.
Kabisa aiseee.... Kama hujui kiarabu huendi peponi. Pigs ua galagaza. Huendi.
 
Ukiniambia nichague lugha ipi bora, nitakuambia Kiarabu. is the best language in the world, msikilize Spokesman wa Hamas Abu ubaidah, mashallah kiarabu hadi raha.
 
Ukiachana na sababu kuwa ni lugha ya peponi. Kuna sababu zingine lukuki za kujifunza lugha hii tukufu, kama zifuatazo.

أولًا وقبل كل شيء، تعتبر اللغة العربية لغة قرآنية، وهو الكتاب المقدس في الإسلام. لذا، يتيح لمن يتعلمها فهم القيم والعقائد التي تشكل أساس حياة المسلمين. هذا يفتح آفاقًا جديدة للفهم الثقافي والديني.

ثانيًا، تحمل اللغة العربية تاريخًا عريقًا وحضارة عظيمة. من خلال فهم هذا التاريخ، يمكن للمتعلمين أن يكتسبوا رؤية أعمق حول مساهمة العرب في مجالات العلوم والفنون والفلسفة.

ثالثًا، العربية هي لغة حية تتحدثها ملايين الناس حول العالم. من خلال تعلمها، يمكن للأفراد التواصل بفعالية مع مجتمع واسع ومتنوع، مما يعزز التفاهم الثقافي والتواصل بين الثقافات.
تخدع نفسك
 
Ukiachana na sababu kuwa ni lugha ya peponi. Kuna sababu zingine lukuki za kujifunza lugha hii tukufu, kama zifuatazo.

أولًا وقبل كل شيء، تعتبر اللغة العربية لغة قرآنية، وهو الكتاب المقدس في الإسلام. لذا، يتيح لمن يتعلمها فهم القيم والعقائد التي تشكل أساس حياة المسلمين. هذا يفتح آفاقًا جديدة للفهم الثقافي والديني.

ثانيًا، تحمل اللغة العربية تاريخًا عريقًا وحضارة عظيمة. من خلال فهم هذا التاريخ، يمكن للمتعلمين أن يكتسبوا رؤية أعمق حول مساهمة العرب في مجالات العلوم والفنون والفلسفة.

ثالثًا، العربية هي لغة حية تتحدثها ملايين الناس حول العالم. من خلال تعلمها، يمكن للأفراد التواصل بفعالية مع مجتمع واسع ومتنوع، مما يعزز التفاهم الثقافي والتواصل بين الثقافات.
عافيه، شكرا حبيبي، الله يحفظك ويعطيك الصحة والعافية
 
Ukiachana na sababu kuwa ni lugha ya peponi. Kuna sababu zingine lukuki za kujifunza lugha hii tukufu, kama zifuatazo.

أولًا وقبل كل شيء، تعتبر اللغة العربية لغة قرآنية، وهو الكتاب المقدس في الإسلام. لذا، يتيح لمن يتعلمها فهم القيم والعقائد التي تشكل أساس حياة المسلمين. هذا يفتح آفاقًا جديدة للفهم الثقافي والديني.

ثانيًا، تحمل اللغة العربية تاريخًا عريقًا وحضارة عظيمة. من خلال فهم هذا التاريخ، يمكن للمتعلمين أن يكتسبوا رؤية أعمق حول مساهمة العرب في مجالات العلوم والفنون والفلسفة.

ثالثًا، العربية هي لغة حية تتحدثها ملايين الناس حول العالم. من خلال تعلمها، يمكن للأفراد التواصل بفعالية مع مجتمع واسع ومتنوع، مما يعزز التفاهم الثقافي والتواصل بين الثقافات.
Sisi tujifunze kiaarabu wakati waarabu wenyewe hawapendi kujifunza chochote, kinachowabeba ni pipa la mafuta.
 
Back
Top Bottom