Naomba neno moja tu la Kingereza ambalo halina tafsiri rasmi ya Kiswahili

Naomba neno moja tu la Kingereza ambalo halina tafsiri rasmi ya Kiswahili

HAR MONIZE

DIA MOND PLAT NUMZ

😃😃😃😃
 
Utakuwa mjadala wa kufikirisha na kufurahisha sana ukisoma mapendekezo ya watu.

Baada ya kutoa pendekezo lako ikanifanya na mimi nifikiri kidogo.

Kwa kufuata muendelezo wa tafsiri ya Smartphone kuitwa Simujanja, kwa maoni yangu mimi Bluetooth tafsiri yake iwe Wayajanja, (waya-janja). Kwanini nimetafsiri hivyo?

Wote tunajua kazi ya bluetooth, inawezesha mawasiliano ya vyombo bila kugusana. Kwa maana hiyo kwasababu tunatumia waya katika mawasiliano, ndio maana nikaja na pendekezo hilo.

Tuendelee
Kwanini iwe "waya janja" na isiwe "waya hewa"?
 
Kiswahili ni lugha ya kuunga unga sana sijui kwanini tunaikumbatia
hakuna mtu anayeongea kiswahili chenyewe kile fasaha hapa😂 maisha yangu yote komwe nilikuwa najua ni sehemu ya uso mpaka pale kiswahili kiliponishangaza
 

Attachments

  • 2AD4015A-73FE-4750-A8DC-4735A8595608.jpeg
    2AD4015A-73FE-4750-A8DC-4735A8595608.jpeg
    57.5 KB · Views: 4
  • AEEF884F-8E43-4E03-9861-414AED4A35F7.jpeg
    AEEF884F-8E43-4E03-9861-414AED4A35F7.jpeg
    64.7 KB · Views: 5

Attachments

  • 7C2EAFB1-3217-4751-B434-68A7C77E03B2.jpeg
    7C2EAFB1-3217-4751-B434-68A7C77E03B2.jpeg
    55.6 KB · Views: 4
  • F6B02122-270C-43FB-B510-92C0D7E14BBA.jpeg
    F6B02122-270C-43FB-B510-92C0D7E14BBA.jpeg
    140.5 KB · Views: 5
Hakuna neno lolote la kingereza ambalo halina kiswahili chake. ,, mbinu maneno yote yametafsiriwa kwa michakato mbalimbali. 2. Kuhamisha moja kwamoja, kuswahilisha, unaweza kusoma michakato ya Tafsiri kwa maelezo zaidi
 
Imagine KKS NA KDS kwenye hesabu eti ni kigawe kidogo cha shirika common multiple factor.
 
Hii itakuwa kali. Sina uhakika kama kuna tafsiri rasmi lakini natamani kuona mapendekezo ya jamii yatakuwaje.

It will be fun!
Napendekeza bluetooth iitwe jongeohewa. Mfano wa sentensi Nirushie huu wimbo kwa jongeohewa
 
Back
Top Bottom